Pokazano 44 rekordów

Opis archiwalny
Obiekt okupacja niemiecka
Zaawansowane opcje wyszukiwania
Drukuj podgląd Hierarchy Zobacz:

43 rekordów z cyfrowym obiektem Pokaż wyniki z obiektami cyfrowymi

Praca przymusowa

Pocztówka wysłana do rodziny do Wielkopolski przez Gabrielę Janiak z miejscowości Gottmannsförde, Niemcy, gdzie G. Janiak przebywała w charakterze robotnika przymusowego w okresie II wojny światowej.

N.N.

Kenkarta

dokument fałszywy wystawiony dla Sury Mendli Aleksander na nazwisko Zofia Marczak

Starosta Miasta Warszawy

Geburtsurkunde = akt urodzenia

odpis aktu urodzenia Walerii Falkowskiej ur. 28.09.1904 r. w miejscowości Gross-Brudzaw Brudzawy, gm. Bobrowo, pow. brodnicki, woj. kujawsko-pomorskie, córki kołodzieja Władysława Falkowskiego i Marianny, z d. Kalinowskiej; wystawcą dokumentu Urząd Stanu Cywilnego w Nieżywięciu Lemberg - przypuszczalnie nazwa nadana miejscowości w okresie okupacji;

Standesamt Niezywienc

Prośba do Bolesława Bieruta o zastosowanie prawa łaski

list przygotowany przez adwokata Gerharda Jerzego Kaebera, podczas okupacji wpisanego do II grupy niemieckiej listy narodowościowej, a po zakończeniu wojny negatywnie zweryfikowanego przez władze polskie, do Bolesława Bieruta z prośbą o zastosowanie prawa łaski dla jego klienta;

Kaeber Gerhard Jerzy

List z obozu koncentracyjnego

Strona zewnętrzna: nadawca i adresat; zarządzenia komendanta obozu w sprawie korespondencji - m. in. ograniczenia ilościowe i jakościowe; znaczek pocztowy z podobizną Adolfa Hitlera; stempel poczty - Auschwitz Oberschlesien / 2; częściowo nieczytelna pieczęć obozowa: Ge... 10 KL Auschwitz; ramka na pieczęcie cenzury i blokowegoStrona wewnętrzna: list Andrzeja Białeckiego do matki, Aleksandry Białeckiej, w języku niemieckim - sprawy rodzinne, prośba o cukier, tłuszcz, tytoń i listy, pozdrowienia, zastrzeżenie, że mąki, kaszy, warzyw i medykamentów przysyłać więźniom nie wolno

Białecki Andrzej

List z obozu koncentracyjnego

Strona zewnętrzna: nadawca i adresat; zarządzenia komendanta obozu w sprawie korespondencji - m. in. ograniczenia ilościowe i jakościowe; znaczek pocztowy z podobizną Adolfa Hitlera; stempel poczty - Auschwitz Oberschlesien / 2; częściowo nieczytelna pieczęć obozowa: Gep... 11 KL Auschwitz; ramka na pieczęcie cenzury i blokowegoStrona wewnętrzna: list Andrzeja Białeckiego do matki, Aleksandry Białeckiej, w języku niemieckim - podziękowania za paczki, życzenia urodzinowe dla matki i wielkanocne dla rodziny, prośba o gotowe potrawy, przypomnienie, że płynów i medykamentów przysyłać więźniom nie wolno

Białecki Andrzej

List z obozu koncentracyjnego

Strona zewnętrzna: nadawca i adresat; zarządzenia komendanta obozu w sprawie korespondencji - m. in. ograniczenia ilościowe i jakościowe; znaczek pocztowy z podobizną Adolfa Hitlera; stempel poczty - Auschwitz Oberschlesien / 2; częściowo nieczytelna pieczęć obozowa: Geprätt? 3 KL Auschwitz;  ramka na pieczęcie cenzury i blokowegoStrona wewnętrzna: list Andrzeja Białeckiego do matki, Aleksandry Białeckiej, w języku niemieckim - podziękowania za paczki i list, życzenia dla członków rodzinny, prośba o pieczone mięso, zawiadomienie o rzuceniu palenia, pozdrowienia, chęć napisania do pani Zbrożek, prośba o wieści i list od Kuby

Białecki Andrzej

Kennkarte = Karta rozpoznawcza

okazicielem dokumentu Stanisław Jaroń, robotnik; fotografia okaziciela oderwana; podpis okaziciela; pouczenie dla posiadacza w języku niemieckim i polskim; 4 pieczęcie tekstowe - z nich 2 zatarte Warschau, 2 pieczęcie okrągłe Urzędu Miejskiego w Warszawie, pieczęć tekstowa Der Polizeipräsident, pieczęć okrągła z orłem niemieckim trzymającym wieniec laurowy ze swastyką, w legendzie napis Generalgouvernement * Der Polizeipräsident in Warschau

Der Polizeipräsident

Wezwanie do zapłaty raty pożyczki

wezwanie Szczepana Grzesiaka do zapłaty (w terminie do 23.10.1939 r.) raty kapitałowej w wys. 70 zł (z odsetkami) od pożyczki w wysokości 274 zł;

Komunalna Kasa Oszczędności powiatu kępińskiego w Kępnie

Zaświadczenie o narodowości polskiej

zaświadczenie o polskiej narodowości oraz propolskiej postawie podczas okupacji niemieckiej Szczepana Grzesiaka, ur. 24.12.1905 r. w Rekince dziś: Rekienice w obrębie sołectwa Kaliszkowice Kaliskie, gm. Mikstat, pow. ostrzeszowski, woj, wielkopolskie, zam. w Kaliszkowicach Kaliskich; dokument, uwierzytelniony pieczęcią Zarządu Gminy w Grabowie nad Prosną, pow. kępiński dziś: pow. ostrzeszowski, woj. wielkopolskie oraz podpisami przewodniczącego GRN Józefa Wronki i wójta gminy Sadowskiego, wystawiony na prośbę Dyrekcji Okręgowej Kolei Państwowych we Wrocławiu gdzie zatrudniony był wówczas S. Grzesiak;

Prezydium Gminnej Rady Narodowej w Grabowie pow. kępiński

Odpis zaświadczenia o narodowości polskiej

odpis zaświadczenia o polskiej narodowości oraz propolskiej postawie podczas okupacji niemieckiej Szczepana Grzesiaka zob.: AZO-MF-276, ur. 24.12.1905 r. w Rekince dziś: Rekienice w obrębie sołectwa Kaliszkowice Kaliskie, gm. Mikstat, pow. ostrzeszowski, woj, wielkopolskie, zam. w Kaliszkowicach Kaliskich; dokument wystawniony przez Prezydium Gminnej Rady Narodowej w Grabowie nad Prosną, pow. kępiński dziś: pow. ostrzeszowski, woj. wielkopolskie na prośbę Dyrekcji Okręgowej Kolei Państwowych we Wrocławiu gdzie zatrudniony był wówczas S. Grzesiak;

Prezydium Gminnej Rady Narodowej w Grabowie pow. kępiński

Opinia! o postawie podczas okupacji niemieckiej

opinia o postawie narodowej podczas okupacji niemieckiej Szczepana Grzesiaka, ur. 24.12.1905 r. w Rekincach dziś: Rekienice w obrębie sołectwa Kaliszkowice Kaliskie, gm. Mikstat, pow. ostrzeszowski, woj. wielkopolskie zam. w Kaliszkowicach Kaliskich, pow. kępiński dziś: pow. ostrzeszowski wydana na podstawie zaświadczenia Prezydium Gminnej Rady Narodowej w Grabowie nad Prosną z 12.03.1946 r. zob.: AZO-MF-276 w celu uzyskania karty przesiedleńczej na ziemie zachodnie i północne zob.: AZO-MF-285; dokument uwierzytelniony pieczęcią wystawcy oraz podpisem Kierownika Biura Prezydium PPRN w Kępnie - Zawadzkiego;

Prezydium Powiatowej Rady Narodowej w Kępnie

Urlaubschein

Zezwolenie na urlop z pracy przymusowej w okupacyjnej Służbie Budowlanej dla Jerzego Woźniaka (w dokumencie: Woźniak Georg); odręczny podpis inspektora Służby Budowlanej Sirkowskiego

Baudienst im Generalgouvernement

Bescheinigung = Zaświadczenie

dokument zaświadczający, iż Stanisław Oszczak, ur. 22.09.1927 r. w m. Sempelburg Sępólno Krajeńskie, woj. kujawsko-pomorskie; w latach 1772-1920 i 1939-1945: Zempelburg, zamieszkały w Poznaniu przy Neumannstrasse właśc. Naumannstrasse, dziś: Działyńskich 2/12, jest zatrudniony w Rüstungbetrieb Werk KreisingZakłady Zbrojeniowe Krzesiny w poznańskiej dzielnicy Krzesiny, Flächenbau Berta prawdopodobnie chodzi o zakład budujący elementy płatowców samolotów, wydany dla Wirtschaftsamt Posen urząd ds. gospodarki w Poznaniu celem przedłużenia ważności kartek na żywność;  

Rüstungbetrieb Werk Kreising

Bescheinigung! = Zaświadczenie!

dokument zaświadczający, iż Stanisław Oszczak, ur. 22.09.1927 r. w m. Sempelburg właśc. Zempelburg, dziś: Sępólno Krajeńskie, woj. wielkopolskie jest pracownikiem Rüstungsbetrieb Werk Kreising zakłady wojskowe Krzesiny, wchodzących w skład Focke-Wulf Flugzeugbau G.M.B.H. Zweigniederlassung Posen filia poznańska firmy lotniczej Focke-Wulf; dokument wystawiony dla Amtskommisar komisarz urzędowy w m. Horleburg Koźmin Wielkopolski,

Focke-Wulf Flugzeugbau G.M.B.H. Zweigniederlassung Posen

Ausweis=Legitymacja szkolna Nr 144/43

okazicielem legitymacji Edward Jaremko (którego zdjęcie i podpis na s. 2) zam. we Lwowie przy ul. Lwowskich Dzieci dziś: Turgieniewa, uczeń pierwszej klasy; ważność legitymacji przedłużana co miesiąc od września 1943 r. do lipca 1944 r.;

Państwowa Szkoła Handlowa z Polskim Językiem Nauczania Lwów

Externistenprüfungszeugnis=Świadectwo egzaminu nadzwyczajnego Edwarda Jaremki

dokument zaświadczający, iż Edward Jaremko zdał egzamin eksternistyczny z zakresu siódmej klasy szkoły powszechnej, poświadczony podpisami członków komisji egzaminacyjnej oraz pieczęcią okrągłą Starosty Miasta Lwowa Der Stadthauptmann in Lemberg;

Państwowa Komisja Egzaminów Nadzwyczajnych w Szkołach Powszechnych we Lwowie

Kennkarte = Karta rozpoznawcza

okazicielem dokumentu Weronika Zając z d. Sikora, ur. w Częstochowie, zam. we Włochach w pow. warszawskim dziś w granicach administracyjnych Warszawy; na odwrociu adnotacje wykonane po wojnie przez urzędników Ekspozytury PUR w Kłodzku i Zarządu Miasta Kudowa-Zdrój oraz funkcjonariusza placówki WOP;

Generalgouvernement Kreishauptmann Warschau

Janina Król - relacja

  • Wspomnienia Janiny Król z okresu drugiej wojny światowej, w których opowiada o przeżyciach swoich wraz z bliskimi. Opisuje okupacje radziecką i niemiecką, wywózkę na tereny dzisiejszej Polski, pracę przymusową dla Niemców oraz niebezpieczeństwa związane z agresją Ukraińców na ludnośc polskiego pochodzenia.]
  • Zakres chronologiczny: 1939 - 1945Miejsca wydarzeń: Львів (Lwów, Ukraina), Винники (Winniki, Ukraina), Gorlice, Bytom, Przemyśl

Król Janina

Ausweis Legitymacja Nr. 9.Bł.

Legitymacja Publicznej Obwodowej Szkoły zawodowej dla młodzieży rolniczej w Błażowej; usunięte zdjęcie legitymacyjne; okaziciel: Jerzy Woźniak

Oeffentliche landw. Varbandsberufsschule

Schulzeugnis Świadectwo Szkolne

Schulzeugnis Świadectwo Szkolne oceny ucznia Tadeusza Pudłowskiego, formularz w dwóch językach, polskim i niemieckim, u dołu podpis dyrektora i wychowawcy

4 klasowa polska szkoła publiczna w Stojańcu

Kennkarte = Karta Rozpoznawcza

okazicielem dokumentu, wystawionego przez komisarza wiejskiego Generalnego Gubernatorstwa w Wisznicach, Jan Dadun, ur. 21.12.1900 r. w Kostrach, pow. radzyński, dystrykt lubelski dziś pow. parczewski, woj. lubelskie, z zawodu handlarz, w momencie wystawienia dokumentu pracownik mleczarni, wyznania rzymsko-katolickiego

Generalgouvernement Landkommissar in Wisznice

Zaświadczenie o postawie podczas okupacji

dokument zaświadczający o wzorowej postawie podczas okupacji niemieckiej Jana Daduna, zam. we wsi Zeszczynka właśc. Żeszczynka, gm. Romanów dziś. gm. Sosnówka; w czasie, gdy powstał dokument, siedziba gminy Romanów mieściła się w Sosnówce, pow. Włodawa dziś pow. Biała Podlaska, woj. lubelskie

Zarząd Gminny w Romanowie pow. włodawski

Zaświadczenie o postawie podczas okupacji

dokument zaświadczający o wzorowej postawie podczas okupacji niemieckiej Jana Daduna, zam. we wsi Zeszczynka właśc. Żeszczynka, gm. Romanów dziś. gm. Sosnówka, pow. Włodawa dziś pow. Biała Podlaska, woj. lubelskie

Zarząd Gminny w Romanowie pow. włodawski

Bescheinigung!=Zaświadczenie

dokument zaświadczający, że Steffi Pischka wlasc. Stefania Piszka, wcześniej Piszczanka z m. Alt Repten, Krs. Tarnowitz Repty Stare, pow. Tarnowskie Góry, dziś dzielnica tego miasta uczęszcza do konswerwtorium muzycznego w Bytomiu

Staatlich anerkanntes Cieplik Conservatorium Musikseminar und Kirchenmusik-Schule Buethen O.-S.

Bescheinigung!=Zaświadczenie

dokument zaświadczający, że Steffi Pischka wlasc. Stefania Piszka, wcześniej Piszczanka z m. Alt Repten, Krs. Tarnowitz Repty Stare, pow. Tarnowskie Góry, dziś dzielnica tego miasta uczęszcza do konswerwtorium muzycznego w Bytomiu

Staatlich anerkanntes Cieplik Conservatorium Musikseminar und Kirchenmusik-Schule Buethen O.-S.

Opinia. o postawie podczas okupacji

opinia o postawie podczas okupacji niemieckiej Stefanii Piszki wystawiona przez Gminną Radę Narodową w Reptach Śląskich dziś dzielnica Tarnowskich Gór

Gminna Rada Narodowa w Reptach Śląskich

Oświadczenie - zeznanie świadka w sprawie rentowej

oświadczenie Ewy Pieszyńskiej potwierdzającej, że Halina Ostrowska w latach 1942-1943 była zatrudniona w charakterze pracownika fizycznego w niemieckim majątku rolnym w Baliczach właśc. Baliczach Podróznych - dziś Podorožnê na Ukrainie k. Stryja

Peszyńska Ewa

Oświadczenie - zeznanie świadka w sprawie rentowej

oświadczenie Adama Fischera potwierdzającego, że Halina Ostrowska w latach 1942-1943 była zatrudniona w charakterze pracownika fizycznego w niemieckim majątku rolnym w Baliczach właśc. Baliczach Podróznych - dziś Podorožnê na Ukrainie k. Stryja

Fischer Adam

Strenger Verweis. = Surowa nagana

pismo informujące Zygmunta Garbowskiego na dokumencie błędny zapis imienia, pracownika Vereinigte Ostwerke GmbH w Milecu przedsiębiorstwo należące do Ernst Heinkel Flugzeugwerke, powstałe przypuszczalnie na bazie przedwojennej wytwórni Polskich Zakładów Lotniczych o udzieleniu mu nagany w związku ze znalezieniem u niego grzebienia wykonanego z materiału należącego do zakładu

Vereinigte Ostwerke GmbH

Nacht-Ausweis

Nacht-Ausweis [nocna przepustka] wydany na nazwisko Waleria Skarplik, Krotoschin [nazwa Krotoszyna w okresie okupacji niemieckiej] 21.10.1944.

Der Bürgermeister als Ortspolizeibehörde